miércoles, 9 de septiembre de 2020

Corpus de literatura oral

Tal como os comentaba hace unos días vuelvo a colaborar con Ciudadano García en un programa en Radio Nacional de España. El programa se llama "Esto me cuentan", se emite las noches del domingo a lunes de dos a tres de la mañana y cuenta con tres colaboradores: Javier Armentia, que nos habla del cielo, Arola Poch que nos habla de sexo, y un servidor. Ah, y detrás de la pecera, en producción, sigue Marta Conde (qué alegría).

Como es un programa de radio nocturno decidí que debía empezar con un cuento que tuviera los sueños como elemento central. Después de barajar varias opciones opté por "El tesoro soñado" (ATU 1645) pero, sorprendentemente, se han recogido muy pocas versiones en los últimos 120 años en España, de hecho calculo que, por lo que he visto, se habrán recogido unas seis, posiblemente alguna más, pero no sé si llegaríamos a diez. 

Tras leer las distintas versiones decidí contar una que encontré en el Corpus de Literatura Oral y así aprovecho para contaros algo sobre este magnífico espacio en la red.

LA COLECCIÓN 

El Corpus de Literatura Oral es una magnífica base de datos que dirige David Mañero y que cuenta con fondos orales grabados en vídeo o audio, transcritos y, en el caso de los cuentos, referenciados con su número ATU. Como podéis ver es un recurso estupendo. El Corpus cuenta en la actualidad con casi 200 cuentos en línea... y creciendo. Pero tiene muchos más documentos, de hecho cuenta en la actualidad con más de 5.000 registros, agrupados en "Romancero", "Cancionero" y "Narrativa" (bueno, y un cuarto epígrafe dedicado a conferencias y entrevistas), y reúne colecciones diversas (y que se encontraban dispersas o, directamente, no se encontraban en la red).

No dejéis de asomaros y de pasear por sus contenidos.


EL CUENTO

Como os decía, tras leer las distintas versiones de "El tesoro soñado" decidí contar una que encontré en el Corpus de Literatura Oral de la Universidad de Jaén contada por Maximiliana Nietopodéis verla contándolo aquí. Revisé esa versión (añadí un lugar más concreto que "las calles de Graná", siguiendo otras variantes) y me la llevé a la radio.

Aquí tenéis el enlace directo al programa, merece la pena que lo escuchéis entero, está muy chulo. El cuento lo tenéis a partir del minuto 11:23. También podéis escuchar el cuento aquí debajo (o, directamente, aquí).

Pasad buena semana

No hay comentarios:

Publicar un comentario