lunes, 10 de mayo de 2021

Cuentos populares portugueses

En la madrugada de hoy lunes volví a RNE, al programa "Esto me cuentan", con Ciudadano García, Arola Poch, Javier Armentia y Carmen Fernández. Como podéis ver (o más bien, escuchar) es una hora bien entretenida de radio. En esta ocasión conté "El cuento de Juan Grillo" y "El cuento de la vieja más que lista", dos cuentitos portugueses de entre los seleccionados por José Viale Moutinho en Cuentos populares portugueses.


LA COLECCIÓN
El libro de los Cuentos populares portugueses es una selección realizada por por José Viale Moutinho de casi 120 cuentos populares recogidos en Portugal, la edición incluye un prólogo de María Tecla Portela Carreiro que es quien hace también la traducción de todos los textos. El libro está publicado magníficamente, como es habitual, por editorial Siruela.
A pesar de ser una colección con un número tan notable de cuentos el libro es poco voluminoso y da pista de que las versiones recogidas son, en muchos casos, muy breves o fragmentarias. 

LOS CUENTOS
El cuento de "Tío Grillo, adivino" (ATU 1641) está en la página 105 y, si cotejáis la versión escrita con la contada, veréis que es muy similar. Hay variantes más completas recogidas en otros libros pero de esta versión me gustó mucho el principio, esa idea de animar al hijo a medrar (¡a lo loco!).
Por otro lado, como el cuento no era muy largo, pude contar también "El cuento de la vieja más que lista" (p. 101) que, igualmente, respeta la versión compilada en este libro.

Aquí tenéis el audio completo del programa (insisto, escuchadlo entero, es un ratito bien bueno), mi tramo comienza a partir del minuto 12:00. Aquí debajo podéis escuchar el cuento (o, directamente, aquí).


Pasad una buena semana.
Saludos

lunes, 3 de mayo de 2021

Donde habita Zamolxe

En la madrugada de hoy lunes volví a RNE, al programa "Esto me cuentan", con Ciudadano García, Arola Poch, Javier Armentia y Carmen Fernández. Como podéis ver (o más bien, escuchar) es una hora bien entretenida de radio. En esta ocasión conté "Ileana Cosinzana y Petre Fat-Frumós" un cuento rumano publicado por Angela C. Ionescu en Donde habita Zamolxe. Leyendas y cuentos populares de Rumanía.


LA COLECCIÓN
La escritora Angela C. Ionescu escribió Donde habita Zamolxe. Leyendas y cuentos populares de Rumanía, una magnífica selección de doce grandes, viejos, buenos cuentos de la tradición oral rumana que publicó la editorial Doncel en 1973 en su colección Libro joven de bolsillo.
El libro contiene versiones impresionantes de cuentos conocidos y otras versiones bien enjundiosas de cuentos menos conocidos. He disfrutado mucho mucho la lectura, el trasvase de la oralidad a la escritura está hecho con mucho oficio y respetando las estructuras orales, con un estilo limpio y muy ágil que se lee como si te lo estuvieran contando al oído. Una delicia.

EL CUENTO
El cuento, como podéis escuchar, es bien entretenido. Sé que he leído otras versiones similares pero ninguna me ha gustado tanto como esta (ATU 590). Ileana Cosinzana es una protagonista de varios cuentos de la tradición oral y Petre Fat-Frumós es también un arquetipo de héroe que protagoniza varios cuentos tradicionales, de hecho su nombre viene a significar algo así como Pedro Príncipe Azul.
La versión que conté en la radio es similar a la que aparece en el libro, eso sí, bastante comprimida porque, tal como digo en el programa, el cuento da para contarlo tranquilamente en treinta o cuarenta minutos. Por cierto, creo que este lo voy a incorporar a mi repertorio, es que me encanta, y la imagen del manzano floreciendo cada vez que vuelve el protagonista es, sencillamente, magnífica.

Aquí tenéis el audio completo del programa (insisto, escuchadlo entero, es un ratito bien bueno), mi tramo comienza a partir del minuto 12:56. Aquí debajo podéis escuchar el cuento (o, directamente, aquí).


Pasad una buena semana.
Saludos