LA COLECCIÓN
Este libro reúne un total de 100 cuentos recogidos en Brasil antes de 1943, que es la fecha en la que se firma el prólog del libro. Son cuentos estupendos en un portugués de Brasil que se lee casi sin dificultades (para aquellos que, como yo, no sabemos portugués). Estos cien cuentos están reunidos en varios bloques: cuentos de encantamiento (el más nutrido de todos); cuentos ejemplares; de animales; cuentos jocosos; cuentos religiosos; cuentos etiológicos; el demonio burlado; cuentos de adivinanzas; naturaleza denunciante; cuentos acumulativos; ciclo de la muerte; y tradición.
Son cuentos bien interesantes para comparar con otros tipos similares recogidos en todo el ámbito hispánico. Es, además, una colección de principios del siglo XX, momento en el que los cuentos tradicionales todavía estaban muy vivos.
El libro es una edición anotada, es decir, al finalizar cada cuento el autor incluye unas cuantas notas y referencias que son muy interesantes (muchas de ellas relacionando estos cuentos con los de Aurelio Espinosa).
El libro fue impreso por la editorial Americ-Edit, de Río de Janeiro, en 1946.
LOS CUENTOS
El primero de los cuentos que conté se titula "A mãe de São Pedro" / "La madre de San Pedro" (pp. 325-327), y tiene el ATU 804. La versión que conté es muy similar a la que viene recogida en el libro.
El otro cuento fue el titulado "A moça e a vela" / "La moza y la vela" (pp. 313-315), que en el Catálogo hispánico le asignaron el tipo Camarena & Chevalier [836G]. En este caso la versión que conté sí es distinta (al menos en cuanto a la resolución) que la que viene recogida en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo y aquí os dejo el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.
Pasad una buena semana
No hay comentarios:
Publicar un comentario