miércoles, 17 de mayo de 2023

Vamos a leer "Mujercitas"

Ya está abierto el plazo para apuntarse y leer con nosotros y nosotras Mujercitas, de Louisa May Alcott, la nueva lectura que vamos a disfrutar en el Club de Lectura "Alonso Quijano", de la Plataforma de Clubes de Lectura en línea de Castilla–La Mancha.

A finales de 1868 se publica Mujercitas, el libro, seguramente, más conocido de la autora estadounidense Louisa May Alcott. Debido al éxito cosechado, un año después, publica una continuación titulada Aquellas mujercitas. Ambos libros se publicaron, desde muy pronto, como un único volumen en Europa, con el título del primero de los dos libros.

Mujercitas es un libro que resultó muy avanzado para su tiempo, especialmente en lo que tiene que ver con los personajes femeninos. Pero también un libro que quizás no ha tenido suerte con las traducciones y con las versiones retocadas o incompletas que han publicado a lo largo de los años. Por eso, la aparición de ediciones contemporáneas, con el texto completo y sin fragmentos mutilados o edulcorados, es una estupenda noticia y un acicate para que en el Club de lectura en línea “Alonso Quijano” os invitemos a disfrutar de las aventuras y desventuras de Jo, Meg, Amy y Beth, las hermanas March.

Anímate a leer este libro con nosotras y nosotros, ya sabéis, es gratis, es fácil, es para ti.
Saludos

domingo, 14 de mayo de 2023

Cuentos maravillosos rumanos

Ayer sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio un cuento titulado "Sólo las ovejas salvan la casa de la pobreza" que fue recogido por Petre Ispirescu en el libro Cuentos maravillosos rumanos.


LA COLECCIÓN
Los treinta y cuatro cuentos que reúne esta colección son versiones ricas y poderosas, recogidas a mediados del siglo XIX, de cuentos absolutamente maravillosos. El libro cuenta con un prólogo de Stelian Turlea y una breve y sabrosa introducción de Mihau Iacob, quien es, además, quien traduce el libro. El libro incluye ilustraciones de Roxana Irimia y está publicado, con la exquisitez habitual de su catálogo, por Libros de las Malas Compañías. 
Qué suerte contar con esta editorial que se preocupa por traer colecciones magníficas de cuentos tradicionales que no se habían publicado en España. Puedo decir que he leído todos sus libros y he disfrutado, mucho, de cada uno de ellos. No despistéis este título. No despistéis esta editorial.

EL CUENTO
El cuento que traje a la radio, siendo estupendo, no es el mejor del libro, pero sí es el que, por extensión, podía contar en el tiempo de que dispongo. Muchas de las versiones que se encuentran en este libro son grandes, viejos, maravillosos cuentos que, contados de viva voz, posiblemente durarían más de una hora. Imaginaos qué maravilla.
El cuento se titula "Sólo las ovejas salvan la casa de la pobreza" (pp. 281-285) y la versión que conté es muy similar a la recogida en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 28:10. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana.

sábado, 6 de mayo de 2023

Cuentos de calzón corto

Hoy sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio un par de cuentines recogidos en Cuentos de calzón colto por Alberto Casañal Shakery.


LA COLECCIÓN
El librito contiene 31 cuentos, sucedidos, chascarrillos, chistes... recogidos y pasados a verso por Alberto Casañal. Algunos de ellos quedan en poco o nada si se cuentan en prosa, pues la fuerza de estos cuentines está en la forma rimada, hecha con mucha gracia y con mucha chanza, por el autor/compilador. 
La lástima, como digo en el audio, es que no me ha dado tiempo para aprenderme los cuentos en verso (han sido unas semanas muy ajetreadas). Pero si tenéis oportunidad no dejéis de echar un vistazo, tienen un punto bien entretenido (para leer, para memorizar, para recitar).
Al parecer este libro es el primer volumen de las obras completas del autor. La edición original es de 1931, pero mi edición es de 1991. Creo que es una edición realizada por la Librería Certeza, no he dado con ninguna otra pista en ese sentido.

EL CUENTO
En realidad conté dos cuentitos, uno a modo de preámbulo, "El chico del almacén" (pp. 67-69), y otro más desarrollado, "La luna en peligro" (pp. 89-94) que es el ATU 1335A. Como os digo son distintos al texto recogido en el libro porque allí están en verso, pero la historia, eso sí, es la misma.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 31:30. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.

Pasad una buena semana

miércoles, 3 de mayo de 2023

Cartografía del cuento popular

Acaba de publicarse un libro maravilloso, una propuesta insólita que Nono Granero lleva, al menos, un par de años macerando entre libros, pinceles y palabra dicha. Sí, por fin ha visto la luz Cartografía del cuento popular. Una colección de mapas para recorrer cuentos de la tradición oral, una delicia que ha editado Ekaré con el cariño y el saber hacer al que nos tiene acostumbrados.

El libro está soñado, escrito, ilustrado y contado, muy contado, por el querido y admirado Nono Granero. Y ha sido materializado por el equipo de Ekaré, con especial atención por parte de Mercedes Palomar y Alejandra Varela (no es baladí mencionar a todas las personas que han participado en este exquisito libro, pues el reto no era sencillo y el resultado es magnífico).

¿Se podría pasar al formato libro un cuento de tradición oral sin fijar el texto? Este es el punto de partida de esta propuesta. Pensemos que la oralidad es algo vivo, es decir: los cuentos contados cambian cada vez que se cuentan, cada vez que se sueñan. Por eso, cuando un texto de la tradición oral se pasa al libro, queda fijado, inmovilizado y sin capacidad de seguir cambiando (como cambian los tiempos, como cambiamos los cuentistas). El formato de la escritura aplana y apaga el texto oral, apenas muestra una fotografía desvaída de un instante que fue brillante. Y, sobre todo, el formato de la escritura impide que el texto oral siga vivo y rodando de boca en boca, de corazón en corazón, si se convierte en otro texto más para leer (como sucede en tantas y tantas ocasiones). Los cuentos tradicionales no son para ser leídos, son para ser contados y escuchados.

¿Cómo afrontar este problema?, ¿cómo llevar el cuento tradicional al formato del libro sin fijar el texto? La solución que nos plantea Nono Granero en este libro es, sencillamente, deslumbrante: elaborando mapas de algunos de los cuentos tradicionales más conocidos, mapas que nos permiten conocer el itinerario, la estructura, del cuento contado en su versión más completa. Así pues, siguiendo esos mapas los lectores podrán contar a su manera, de viva voz, el cuento cartografiado. ¿No os parece maravilloso? El mapa, además de facilitar la comprensión de las estructuras narrativas (que son fundamentales y están impregnando nuestro propio ADN) y de hacer explícita la existencia de las variantes y la vitalidad de lo oral, facilita la posibilidad de jugar con el cuento y de descubrir, crear, recrear versiones propias. 

La propuesta no se queda sólo en eso. El autor juega con los diferentes tipos de mapas y planos en función del cuento referenciado, así pues, para los amantes de los planos este libro presenta también un catálogo fascinante de tipologías. 

Pero hay más. Para facilitar conocer el cuento cartografiado, además del título, todos los textos incluyen su tipo en el ATU, por lo tanto resulta fácil buscar versiones en catálogos tipológicos de cuentos folklóricos (como el Catálogo tipológico del cuento hispánico), en corpus en línea (como el de la Universidad de Jaén) o en la lista de audios de cuentos que tengo en mi web, por si queréis refrescar la historia antes de adentraros en la aventura, antes de lanzaros al viaje de contar el cuento con el apoyo del mapa.

Y si aún queréis más, al final del libro hay un código QR que os permite descargar una excelente guía de lectura, un mapa para adentrarse en los mapas. Una maravilla.

En suma, este es un libro que os recomiendo encarecidamente. Un tesoro que ocupa un lugar de honor en mi biblioteca de trabajo. Un absoluto regalo que yo, si fuera tú, no dejaría escapar.

Saludos 

lunes, 1 de mayo de 2023

Cuentos de los indios norteamericanos

El pasado sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio "Los niños abandonados", un cuento recogido en Cómo se salvó el mundo y otros cuentos indios, uno de los, al menos, diez volúmenes de cuentos de los indios norteamericanos que compiló Edward S. Curtis.


LA COLECCIÓN
Edward S. Curtis es conocido como fotógrafo de los indios de Norteamérica (puedes ver algunas de sus fotos en su entrada de la Wikipedia) pero, al mismo tiempo que fotografiaba las culturas originarias del norte del continente americano, también recogía muchos de sus relatos orales, especialmente mitos y cuentos. En la editorial Olañeta hay publicados, al menos, diez volúmenes, que suman más de 125 de estos textos recogidos por Curtis, y que vienen acompañados por muchas (y muy bellas) fotografías.


El libro del que saqué el cuento es Cómo se salvó el mundo y otros cuentos indios, una colección de diez cuentos que cuenta con una presentación de Edward K. Flager y que está traducido por Esteve Serra. Por cierto, este es el único de los diez libros de la foto de arriba que no tengo en mi biblioteca (gracias, Sandra, por dejármelo).

EL CUENTO
"Los niños abandonados" (pp. 36-42) es un cuento de la tribu de los gros-ventres, de los Indios de las Praderas (como fueron los sioux, cheyennes, crow, blackfoot, etc.). La versión que cuento en la radio es muy parecida a la que aparece en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 28:05. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

domingo, 23 de abril de 2023

Cantabria. Cuentos de la tradición oral

Ayer sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio un cuento recogido en el tercer volumen de la colección Cantabria. Cuentos de la tradición oral, compilada por Jesús García Preciado.


LA COLECCIÓN

Como podéis ver en la foto, esta colección está compuesta de seis volúmenes de los cuales en mi biblioteca hay cinco, me falta, precisamente, el quinto (si alguien sabe darme alguna pista de dónde conseguir ese libro... no soy capaz de dar con él, ni siquiera he visto una foto de su cubierta; estoy empezando a pensar que tal vez no exista). 

Lo cierto es que la colección es bien interesante, se publicó entre los años 2000 y 2011, y reúne los cuentos que entre 1993 y 1998 el estudioso Jesús García Preciado fue recogiendo directamente de la tradición oral y publicando, semanalmente, en El Diario Montañés. El primero de los volúmenes cuenta con un prólogo del querido y añorado Julio Camarena, quien se refiere a estos libros como "la primera gran colección de cuentos específicamente registrados en Cantabria".

Los cuentos recogidos están organizados en bloques temáticos: Cuentos de animales, Cuentos maravillosos, Cuentos de costumbres, Mitos y creencias mágicas, etc., y suman unos 350 textos en total. Algunos de los cuentos son versiones más largas y complejas (el primer volumen sólo tiene, por ese motivo, 20 cuentos), otros son cuentos más breves (como es el caso del volumen sexto, que cuenta con más de 140 cuentos).

Como ya dije antes, el primer volumen cuenta con un prólogo de Julio Camarena, pero además, todos los libros incluyen una introducción del compilador, un índice en el que se organizan los cuentos por bloques temáticos muy detallados, e ilustraciones de Víctor García López. Los textos están transcritos con las particularidades lingüísticas de la zona y con un estilo y un vocabulario muy ricos que dan mucho color a la narración. La edición corre a cargo de la editorial Tantín, que se ha encargado de que la colección tenga unos volúmenes generosos, con buenas calidades y muy coloridos.


EL CUENTO

El cuento que conté en esta ocasión se titula "El hijo del viudo y la hija del rey" (pp. 73-75 del tercer volumen), y fue contado al compilador por María Álvarez Rubín. Es un cuento muy redondito que cuento de manera muy similar a como está recogido en el libro (salvando las consabidas limitaciones de tiempo).

Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 27:33. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana.


PS.: Casi un año y medio después de haber publicado esta entrada conseguí, por fin, el libro que me faltaba para completar la colección de cuentos, aquí dejo una foto del volumen quinto:

sábado, 15 de abril de 2023

Cuentos populares andaluces

Hoy sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio un cuento del libro Cuentos populares andaluces, una insólita colección de cuentos recogidos por Poul Rasmussen.


LA COLECCIÓN
Os decía en la introducción que esta colección de cuentos es insólita, y eso se debe a que los 52 cuentos y las 2 leyendas que incluye el libro están recogidas a una misma persona, María Luisa Ceballos Genicio, ¿no os parece una absoluta barbaridad? Una narradora popular con un repertorio amplísimo. Menudo regalo.
Este no es exactamente un libro de cuentos, es el número 9 de la revista Sociolingüística Andaluza, que publicó el Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla en 1994. Por lo tanto, además de la deslumbrante colección de cuentos (que ocupa 200 páginas de las menos de 300 que tiene el libro), este volumen incluye un análisis sociolingüístico de los etnotextos compilados: palabras más frecuentes, verbos, etc. 
En cualquier caso los cuentos recogidos en este libro son un tesorillo: qué maravilla la cantidad de cuentos y la calidad de muchas de sus versiones, ¡y todos contados por la misma persona!, insisto. Tengo seis o siete libros de colecciones de cuentos recogidos a un único cuentista y siempre me parecen fascinantes (quizás algún día escriba un pequeño artículo sobre este tema).


EL CUENTO
El cuento que conté se titula "Los doce ladrones" (pp. 128-132) y es una versión de un tipo de cuento muy conocido: ATU 954 "Los cuarenta ladrones" o, si preferís: "Alí Baba y los cuarenta ladrones". La versión que conté es bastante similar a la recogida en el libro aunque, como me pasa a veces, anduve apremiado por el tiempo de que dispongo en la radio (creo que se nota al final donde voy un poco más rápido). Por cierto, no me he topado con muchas versiones de este cuento en compilaciones realizadas en España, pero sí hay unas cuantas (según informa el Catálogo), aunque muchas de ellas ¡están inéditas!
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 27:00. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.



Pasad una buena semana.

martes, 11 de abril de 2023

Vamos a leer “Memorial del convento”

En el Club de Lectura en línea “Alonso Quijano”, de la Plataforma de Clubes de Lectura de Castilla–La Mancha, os invitamos a leer con nosotros y nosotras Memorial del convento, del autor portugués José Saramago


El libro, partiendo de un hecho histórico real (y desmesurado) como fue la creación del convento de Mafra (que inicialmente se pensó para 13 monjes y acabó siendo un complejo para 330 frailes que contaba con más de 1.000 habitaciones), nos cuenta la historia (o, más bien, las historias) de Baltasar Sietesoles, el soldado manco; Blimunda Sietelunas, la mujer de mirada profunda; y de Bartolomeu Lourenço de Gusmao, el cura volador; entre otros. Historias que se trenzan y articulan conformando una hermosa novela. Y todo ello con la prosa maravillosa, rica, y con un estilo que a ratos parece pura oralidad, del Nobel de Literatura José Saramago (uno de mis autores favoritos). 

Ojalá te animes a leer este libro con nosotras y nosotros. Ya está abierto el plazo para apuntarse y, ya sabes: es fácil, es gratis, es para ti.

Para apuntarte, aquí. Algunas dudas con respecto al funcionamiento de la plataforma, aquí. Otras lecturas realizadas en este club, aquí.

Saludos

domingo, 9 de abril de 2023

Cuentos orales de La Alpujarra

Ayer sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, en esta ocasión no estaba Ciudadano García, que anda de vacaciones (se nota quién es el jefe), así que disfruté de la compañía de Carmen Fernández. El cuento que llevé está sacado de Cuentos orales de la Alpujarra, un libro bien sabroso del que os hablo más abajo.


LA COLECCIÓN
Este es uno de esos tesorillos con los que en ocasiones nos encontramos cuando andamos buscando cuentos de tradición oral. Y son tesorillos por varias razones. Para empezar, por una obvia: este libro reúne cuentos (41 en total) recogidos a un único narrador, Frasquito Bullón. No son muchos los libros de este tipo (de un único informante que cuenta muchos cuentos) que tenemos, por lo que yo sé, entre las publicaciones de colecciones de cuentos tradicionales. Por otro lado muchos de estos cuentos son versiones magníficas del tipo de cuento, magníficas de verdad. Y, por último, en esta colección de cuentos se encuentran algunos que no son nada habituales en colecciones similares recogidas en nuestro país. Así pues, un libro que es un tesorillo por partida triple.
El libro reúne, como os dije antes, cuarenta y un cuentos contados por Francisco Bullón, de Dalías (en La Alpujarra) y grabados y transcritos por su sobrino José G. Criado Fernández, con la ayuda de Merceíca y Rosalía (tía y prima del mismo). Cuenta además con un breve prólogo y una introducción (de los compiladores). El libro está publicado por el Instituto de Estudios Almerienses de la Diputación de Almería.
Quiero agradecer a Diego Magdaleno que me señalara este libro, en verdad es una de las joyitas de mi biblioteca.

EL CUENTO
El cuento que conté el pasado sábado se titula "La lámpara de Francisco" (pp. 160-167) y os va a sonar, ya veréis. Como tengo algo de tiempo estos días he podido buscar el el tipo de cuento que es: ATU 561. La versión en la radio tiene menos detalle que la recogida en el libro (por simple cuestión de tiempo disponible), pero igualmente es bastante fiel al texto recogido. Espero que os guste.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 23:53. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

sábado, 1 de abril de 2023

Cuentos al sur del Mediterráneo

Hoy sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la radio un cuento del libro Cuentos al sur del Mediterráneo, una selección de cuentos realizada por Rodolfo Gil Grimau.


LA COLECCIÓN
El libro Cuentos al sur del Mediterráneo reúne dieciséis cuentos del norte de África (de culturas y lenguas diversas) escogidos por Rodolfo Gil Grimau (experto en la materia del que hemos incluido aquí algún otro título) e ilustrados por Carmen Sáez. El libro incluye una estupenda introducción firmada por el propio Gil Grimau. Está publicado por Ediciones de la Torre, en su colección de narrativa Alba y Mayo.
Me ha encantado la variedad de los cuentos y las sorprendentes variantes que, en algunos casos, incluye. Este es un librito fantástico.

EL CUENTO
Llevé a la emisora un cuento que me gusta mucho: "Caballo Corcel, Tu Luz e Hidromiel" (pp. 77-84), con una estructura perfecta y con la posibilidad de contarlo en el tiempo de que dispongo en la radio. La versión oral es muy parecida a la que viene en el libro. Antes de contarlo en la radio lo conté varias veces en casa y se ha convertido en uno de nuestros cuentos favoritos, de hecho he empezado a contarlo en sesiones con niños y niñas, es decir, ya está en mi repertorio.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 27:00. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento, podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana