martes, 28 de febrero de 2023

Vamos a leer "Jane Eyre"

En el club de lectura en línea “Alonso Quijano” vamos a leer Jane Eyre, de Charlotte Brontë, un clásico de la literatura inglesa. Si te animas a leerlo con nosotros, con nosotras, prepárate para disfrutar de las aventuras y desventuras de su protagonista, muchas de ellas inspiradas en hechos vividos por la propia autora (no en balde el título original del libro era Jane Eyre: una autobiografía). En el libro también aparecen personajes misteriosos (Bertha Mason), enredos románticos (Edward Rochester, John Rivers), aventuras emocionantes y situaciones que se resuelven (o no) en giros inesperados de la trama. Y todo ello protagonizado por Jane Eyre, una mujer que se niega a aceptar las formas, costumbres y convenciones de la sociedad del momento.


Este libro nos propone una lectura bien entretenida y nos lleva a la Inglaterra de la primera mitad del S. XIX, en un momento de completo cambio en el país provocado por la Revolución Industrial.
Si quieres leerlo en el club, ya sabes: es fácil, es gratis, es para ti.
Tienes toda la información aquí, donde también puedes apuntarte (ya está abierto el plazo de inscripción).
Saludos cordiales,
Pep

domingo, 26 de febrero de 2023

Cuentos populares de la provincia de Albacete

Ayer sábado volví a contar un cuento en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. Llevé a la emisora el libro Cuentos populares de la provincia de Albacete, una compilación organizada por Ángel Hernández Fernánez.


LA COLECCIÓN 
El libro Cuentos populares de la provincia de Albacete (recogidos por los alumnos del IES Mixto Número Cinco) es una absoluta joyita. Los 208 cuentos (algunos de ellos incluyen, además, distintas variantes) que reúne este libro fueron recogidos entre diciembre de 1993 y diciembre de 1996 por Ángel Hernández Fernández y sus alumnos del IES Mixto Número Cinco de Albacete. Los cuentos están ordenados atendiendo a la organización propuesta por el catálogo tipológico del cuento folklórico internacional. El libro cuenta, además, con una estupenda introducción que incluye algunos capítulos bien sabrosos como el dedicado a "Cómo recoger cuentos populares" en el ámbito educativo.
Como no podía ser de otra manera, al final del libro hay una serie de apéndices que dan cumplida información de los narradores y narradoras, así como del alumnado que recogió los textos, distribución geográfica de los cuentos, índice de tipos ATU y notas a los cuentos de animales y maravillosos.
La variedad y calidad de estos cuentos es un regalo, asombra el trabajo realizado por Ángel y sus alumnos a lo largo de esos tres años, y es una clara muestra de lo viva que estaba la tradición oral a finales del s. XX.
El libro está publicado por el Instituto de Estudios Albacetenses "Don Juan Manuel", de la Excma. Diputación de Albacete, y está disponible en PDF en este enlace.

EL CUENTO
El cuento que conté en la radio se titula "El libro caído al río" (pp. 124-125) fue narrado por Sofía Escribano Ruiz y es una versión actualizada del tipo ATU 729 (El hacha de oro), lo cuento con más detalle en el audio. Mi versión es muy fiel a la recogida en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 28:40. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

sábado, 18 de febrero de 2023

Cuentos del río Amur

Hoy sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. Llevé a la emisora el libro Cuentos del río Amur, una compilación realizada por Dmitri Naguishkin.


LA COLECCIÓN
Cuentos del río Amur es un libro que reúne un total de 31 cuentos de las culturas que habitaban todavía a principios del S. XX el valle del río Amur (al este de Rusia, al norte de China, al oeste de Japón). El libro fue publicado originalmente en 1966 en Rusia. En 1987 fue publicado en España por Anaya en la añorada colección Laurín, Isabel Vicente es la traductora de los cuentos y quien firma el estudio al final del libro (magnífico, por otro lado). El libro cuenta además con ilustraciones de Guennadi D. Pavlishin (que, si no me equivoco, son las mismas que las de la edición rusa) y con una pequeña tabla de vocabulario para las palabras propias que salpican los textos y que dan mucho color a los cuentos.
Es una colección bien poderosa que incluye textos muy antiguos, de honda raigambre en los pueblos y culturas donde se contaban, cuentos que describen lugares o que explican la mejor manera para pescar o para prevenir los desastres naturales.
Un libro que es un tesorillo de mi biblioteca.

EL CUENTO
Para hoy conté el cuento "Los dos mellizos" (pp. 193-199), dos protagonistas habituales de algunos de los cuentos de los Beldí. Por cuestiones de tiempo descarté el inicio del cuento (en el que se aprecian los prodigios de estos dos mellizos) y me centré en el meollo de la historia y de cómo los mellizos consiguen que el invasor manchú no les invada ni les someta. Como os he dicho (y como digo en el audio), son cuentos muy antiguos, de culturas muy pegadas a la tierra y a la naturaleza.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 28:54. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana.

domingo, 12 de febrero de 2023

Cuentos y leyendas tradicionales de Corea

Ayer sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión conté un cuento de la tradición oral coreana recogido en Cuentos y leyendas tradicionales de Corea.


LA COLECCIÓN
Este libro recoge 22 textos (en su mayoría cuentos) de la tradición oral coreana. La selección ha sido realizada por el equipo editorial de Miraguano, la editorial, en colaboración con la Embajada de Corea en Madrid. El estudio de la separata preliminar, así como la traducción de los textos y las ilustraciones ha corrido a cargo de Ana Lucio. El texto final en castellano fue revisado por Sebastián Gómez.
Ya sabéis que Miraguano es una de las editoriales de referencia para quienes andamos siempre a la búsqueda de cuentos de la tradición oral. Disfruto mucho con los estudios preliminares que incluye cada libro, y con la afinada selección de cuentos que compone cada libro. Es un lujo que exista la colección de "Libros de los Malos Tiempos".

EL CUENTO
Tal como comento en el audio traje este cuento a la radio porque la pasada semana García se quedó algo frío con los cuentos de brujas recogidos en el Altoaragón, por eso quise traer una versión menos percibida como un sucedido real (que es lo que ocurre en la primera de las historias que conté la pasada semana, por ejemplo) y más conservada como un cuento (no como un hecho real). Así que elegí la historia de "La hermana zorro", que tiene una primera parte que reconoceréis (muy similar a los cuentos del norte de Huesca) y una segunda parte que completa la historia (con el apresamiento con la soga, similar a algunas "Caperucitas"; y la huída ante la hermana zorro, similar a muchas otras huídas de cuento como en "Blancaflor"). Como ya os he dicho el cuento se titula "La hermana zorro", y ocupa las páginas 119 a 129 del libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 27:43. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana.

sábado, 4 de febrero de 2023

Cuentos altoaragoneses de tradición oral

Hoy sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión conté algunas historias de brujas recogidas por Heminio Lafoz Rabaza en el libro Cuentos altoaragoneses de tradición oral.


LA COLECCIÓN
Cuentos altoaragoneses de tradición oral reúne un total de 76 textos recogidos por 25 alumnos y alumnas del Instituto de Bachillerato "Hermanos Argensola", de Barbastro (Huesca) entre los años 1977 y 1979, y bajo la dirección de M.ª Ángeles Latorre (con el alumnado de FP) y Herminio Lafoz Rabaza. 
Muchos son cuentos brevísimos, como los que cito en la radio, y en varias ocasiones se trata de versiones variadas de una misma historia.
El libro fue publicado por el Instituto de Estudios Altoaragoneses, de la Diputación de Huesca, en 1990, y cuenta con algunas fotografías de Eugenio Monesma Moliner.

LOS CUENTITOS
Son tres historias de brujas, de las muchas que tiene el libro, las que elegí para contar en la radio. No vienen tituladas, sí numeradas. Las que he contado son las historias número 21 (p. 64), 39 (p. 91) y 8 (p. 39). Si tenéis el libro cerca podréis comprobar que las versiones orales respetan bastante los textos recogidos en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 27:47. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.



Pasad una buena semana.

lunes, 30 de enero de 2023

Vamos a leer "Dublineses"

En unos días retomamos la lectura en el Club de Lectura “Alonso Quijano” de la Plataforma de Clubes de Lectura en Línea de Castilla–La Mancha. Volvemos tras el parón navideño y lo hacemos con una estupenda colección de cuentos.


El autor irlandés James Joyce (1882-1941), uno de los grandes escritores del S. XX, es conocido por sus novelas Finnegans Wake y Ulises ambas, posiblemente, imprescindibles en un listado de obras imprescindibles de literatura. Menos conocido, pero igualmente muy celebrado, es uno de sus primeros libros, Dublineses, una colección de 15 relatos que transcienden de lo local para convertirse en un reflejo del mundo urbano global de principios del pasado siglo. 
Esta colección de cuentos comenzó a pergeñarse cuando George Russell, editor de la revista The Irish Homestead, ofreció a James Joyce una libra por cada cuento que le mandara para publicar. El editor, sin embargo, dejó de estar interesado en el proyecto con apenas tres cuentos recibidos. Aun así Joyce siguió escribiendo el total relatos que componen esta obra. El libro fue publicado en 1914 en Estados Unidos. 
Si te apetece leer con nosotros, con nosotras, este libro, ya puedes apuntarte aquí. Recuerda, es sencillo, es gratis, es para ti. Te esperamos. 

Aquí debajo os dejo la oferta completa de inicio en la plataforma. Puedes apuntarte a uno o varios clubes sin problema.


Saludos

domingo, 29 de enero de 2023

Romances tradicionales y cuentos populares

Ayer sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión conté "La vaca del cura", un cuentito recogido en Romances tradicionales y cuentos populares. Patrimonio oral de Almodóvar del Río, una compilación realizada por Alberto Alonso Fernández, Mónica Alonso Morales y Luis Moreno Moreno.


LA COLECCIÓN
El libro Romances tradicionales y cuentos populares reúne etnotextos recogidos en Almodóvar del Río (Córdoba) en los primeros años del s. XXI por los tres autores. El libro reúne bastante información del municipio donde se han recogido los cuentos y de los materiales incluidos. En el caso de los cuentos incluye una breve e interesante introducción y notas a cada uno de los textos recogidos: informante, fecha y lugar del momento de la recogida, partituras de las melodías (si las hubiere), datos del cuento y versiones ya recogidas del mismo tipo en la zona, clasificación del tipo ATU, etc. Aunque no en todos los casos (por ejemplo, en el cuento de esta semana no viene indicado el tipo del ATU que le corresponde). Sea como fuere, el libro tiene bastante información de cada uno de los materiales recogidos (incluyendo los romances y cantares locales), interesantes introducciones (al bloque de romances y al de cuentos) y una señalada bibliografía.

EL CUENTO
El cuento "La vaca del cura" (pp. 131-133) pertenece al tipo ATU 1735A y si tenéis el texto delante veréis que he modificado algo la letra del cantar para que se ajustara a un cierto isosilabismo. Hay una modificación también con respecto al cantar del niño que, en la versión recogida en el libro dice "El cura chiquito / duerme con mi madre", en otras versiones que conozco el cura "se acuesta con todas las mujeres del pueblo", pero he hecho un cambio (pequeño) que da otro sentido y que interpela directamente al cura (y deja tranquilas a las mujeres de la aldea).
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 29:40. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.



Pasad una buena semana.

domingo, 22 de enero de 2023

El Viento del Norte

Ayer sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé al programa un cuento del libro El Viento del Norte. Cuentos populares escandinavos, una selección de cuentos de diversos países escandinavos realizada por Elena del Amo.


LA COLECCIÓN
Ocurre en ocasiones que donde menos se lo espera uno tropieza con una buena colección de cuentos. Y eso es lo que me ha pasado con este libro, una edición juvenil publicada por la editorial Gaviota en 1990, con ilustraciones de Rosa M. Prado, que incluye una breve introducción de la propia Elena del Amo. No es una colección de cuentos compilados y transcritos en crudo, es una selección de cuentos populares recogidos en otros libros, traducidos por la editora y que han pasado por un proceso de "cocinado",  de hecho se explicita que la adaptación de los cuentos ha sido realizada por Elena del Amo y Alberto Marín. Aun así el resultado me ha parecido bien interesante. 
El libro El Viento del Norte es una selección de treinta cuentos de los países escandinavos: Dinamarca (7), Finlandia (4), Islandia (6), Noruega (5) y Suecia (8).

EL CUENTO
El cuento que conté ayer en la radio se titula "El puente del troll" (ATU 122E), en cuanto lo escuchéis estoy seguro que lo reconoceréis. En el libro está entre las páginas 181 y 185, y está recogida en Noruega. Mi versión es bastante fiel a la que se encuentra en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 26:50. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

domingo, 15 de enero de 2023

Cuentos folklóricos latinoamericanos

El pasado sábado volví a contar un cuento al "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé al programa un cuento del libro Cuentos folklóricos latinoamericanos. Fábulas de las tradiciones hispanas e indígenas, compilado por John Bierhorst.


LA COLECCIÓN
Cuentos foklóricos latinoamericanos es una de las mejores colecciones de cuentos del ámbito hispánico que conozco, y lo es por la cantidad de cuentos (115 en total); por el ámbito territorial que abarca (cuenta con textos recogidos en toda la América hispanoablante (Chile, Ecuador, México, República Dominicana, Cuba, Honduras, Puerto Rico, Venezuela, Colombia, Guatemala, Argentina, Bolivia, Perú, Panamá, Nicaragua y El Salvador); por la diversidad de las fuentes, pues incluye, además de cuentos del ámbito hispánico, cuentos de culturas indígenas (Aimara, Nahua, Barasana, Kogui, Cakchiquel, Ashinahua, Cora, Guaraní, Witoto, Inca, Isleta, Shuar, Kekchí, Lenca, Yucateco, Maya, Mazateco, Misquito, Mixe, Otomí, Pipil, Popoluca, Quechua, Quiché, Tacana, Tepeaqués, Tzotzil, Yagán, Zapotezo y Zuñi) y también cuentos recogidos en español en Belice y en USA (California, Colorado, Nuevo México, Texas y Florida).
A todo esto hay que sumarle la estupenda introducción, las completas notas (con referencias y mucha información de cada cuento), los ricos apéndices (con una importante bibliografía y las referencias a los tipos del ATU de los textos del libro) y el precio completamente asequible. El libro es una maravilla, un estupendo trabajo de John Bierhorst que ha traducido José Lucas Badué para la edición en español que publica Vintage Books. Una edición fácil de encontrar. Un tesorillo.

EL CUENTO
El cuento que conté el pasado sábado se titula "Se los tragó la tierra", es el n.º 103 de la colección (pp. 337 a 339) y, por lo que parece, no tiene tipo asignado al ATU. Si tenéis el texto delante podréis comprobar que mi versión es muy fiel al texto recogido en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida), mi tramo comienza a partir del minuto 29:20. Aquí debajo y aquí tenéis el cuento solo. Ambos, programa y cuento podéis descargarlos en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.



Pasad una buena semana

viernes, 13 de enero de 2023

Un millón de gracias

Hoy, viernes trece de enero de 2023, este blog ha pasado del millón de visitas. Gracias. Muchas gracias. Un millón de gracias a todas y todos los que os asomáis por aquí de vez en cuando y dais sentido a este proyecto.

Este blog nació porque Raquel Marín me insistió diciéndome que estaría cómodo utilizando un blog. Yo ya tenía web, pero la idea de tener una especie de cuaderno de bitácora en el que ir registrando cuentos, anécdotas, lecturas, etc. me pareció interesante, y así fue como el 6 de octubre de 2009 publiqué la primera entrada con unas adivinanzas tradicionales recogidas en Carranque (Toledo) durante una sesión de cuentos para público adulto.

Desde entonces hasta hoy no he parado de publicar en el blog. Este es, de hecho, el post número 2338. Todos los años, prácticamente todos los meses, he publicado varias entradas aquí, el año que más post escribí fue 2011 (316), y el que menos 2022 (65). La llegada de las redes sociales (para mí en 2012, con Twitter y su cuento diario y con Facebook y sus noticias casi diarias) supuso una bajada en el ritmo de publicación, pero en ningún momento el cese. El blog tiene, en mi opinión, un aspecto muy positivo: da estabilidad a los contenidos, por eso aquí acaban recalando todos los contenidos que creo que puedo volver a necesitar consultar. Es muy fácil buscar información publicada en el blog (ve a ver cómo das con algo que pusiste en Facebook hace tres años). Además los buscadores incluyen también los enlaces de los contenidos del blog.

Una característica de mi blog es que no hay entradas con picos grandes de visitas, en ese sentido es más horizontal, es habitual encontrar entradas entre 300 y 700 visitas, quizás haya algunas, muy pocas, con menos de 200 lecturas, igual que hay muy pocas que pasen de unos miles de visitas. En esta imagen podéis ver las diez entradas más leídas del blog. La que más tiene, fijaos, cuenta con 4.200 vistas. Muy poco. Tened en cuenta que en mi web (pepbruno.com) hay varias entradas que pasan de las 80.000 lecturas, y sumando. Y que sólo un módulo de mi web, el de "Apuntes de oralidad", hace un par de años que sumaba más de medio millón de lecturas.

A lo largo de los primeros años del blog la gran mayoría de sus entradas estuvieron dedicadas a temas muy variados: las sesiones de cuentos, la tradición oral, reflexiones sobre lectura y sobre narración, notas de lectura de libros (la categoría con más entradas), noticias, formación, la LIJ, la radio (en la SER, en Radio Castilla La Mancha, en RNE)... aunque desde hace cinco años prácticamente todos las entradas están dedicadas a las colecciones de cuentos de tradición oral y la narración oral. Sí, también hay alguna entrada con alguna nota de lectura de libros que me han resultado especialmente interesantes, pero la gran mayoría de entradas están dedicadas a la narración oral.

Por último deciros que las visitas provienen, sobre todo, de España (424.000) y América (siendo el primer país Estados Unidos (188.000), luego Argentina (40.000), México, Colombia, Chile, Perú, Canadá…), Europa (Alemania (58.000), Francia, Suecia, Irlanda, Ucrania, Países Bajos…). Y también Asia (Rusia, Japón, Arabia…). 

Parecía que con las redes sociales otros espacios de internet iban a decaer (como las webs o los blogs, especialmente los blogs), pero todavía hay quienes creen que hay contenidos que merecen quedar preservados en un sitio más estable (como el de los blogs) y menos volátil (como el de las redes sociales), un espacio en el que hay posibilidad de tocar los temas con algo más de calma y hondura.

En cualquier caso, gracias, un millón de gracias a todas y todos los que os asomáis de vez en cuando por aquí y dais sentido a esto que hago.

Abrazos